Regulation on the Center for Emergency Situations and Disaster Risk Reduction
on the Center for Emergency Situations and
Disaster Risk Reduction
1. General Provisions
The Center for emergency situations and disaster risk reduction is established in order to:
develop cooperation in prevention and liquidation of emergency situations;
ensure an integrated approach to the obviation of emergency situations;
mitigate risk factors of emergencies, identification, assessment and monitoring of the emergency situation hazards and their forecast;
establish an early warning and mutual notification systems of the risk of emergency situations;
coordinate joint efforts and strengthen preparedness for effective and timely response to emergency situations;
orderly mutual exchange of information.
In its operation the Center is guided by the objectives of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of Kyrgyz Republic on cooperation in civil defense (protection), prevention and liquidation of emergency situations of June, 16 2009, the Agreement between the Government of Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on establishment of the Center for emergency situations and disaster risk reduction (hereinafter – the Agreement on establishment of the Center) and this Regulation, as well as it takes into account the international treaties to which the participating states are the State Parties.
The competent bodies of State Parties that are exercising official contacts with the Center are central government authorities in the field of prevention and liquidation of emergency situations of the Parties.
The Center operates:
using the capacity, resources and database of governmental bodies that are responsible for prevention and liquidation of emergency situations (hereinafter – competent bodies) of the Parties;
interacting with governmental, international and non-government organizations.
The Center is a permanent intergovernmental body of the Parties for assistance in organizing, conducting and coordinating agreed collaborative activities in the field of prevention and liquidation of emergency situations and it annually shall inform the competent authorities of the Parties on its activities.
The general management of the Center is performed by the Council of heads of competent bodies of the Parties in the field of prevention and liquidation of emergency situations (hereinafter – the Council).
2. Main function
The main functions of the Center include:
interacting with the competent bodies of the State Parties, cooperation with governmental authorities of other countries and international organizations;
presenting information due to requests of the competent bodies of the State Parties;
conducting events to implement joint international and intergovernmental projects in the field of emergency situations and disaster risk reduction;
taking joint measures with local and national executive bodies of the Parties to strengthen the capacity of emergency management;
conducting special exercises, training, education courses and other events to enhance the qualifications of the experts and specialists of the Parties:
studying the latest achievements of international authorities and governmental bodies of foreign countries;
implementing the exchange of experience and adoption of best practices on emergency management and disaster risk reduction in the practice of the competent bodies of the Parties;
establishing a unified register of forces and means of the Parties;
implementing measures to harmonize national legislation of the Parties in the field of emergency situations and civil defense (protection);
conducting timely reception, collection, processing, storage, protection and analysis of information in the field of prevention and liquidation of emergency situations;
ensuring mutual exchange of information between the competent bodies of the Parties and other interested parties;
analysis of incoming information and development of appropriate recommendations;
development of procedures for systematic storing of information, formation and replenishment of the Center’s data base;
facilitate the measures to unify the information systems including the databases of the competent bodies of the Parties;
introduction of the standardized forms and systems of information exchange, implementation and improvement of data analysis programs;
participation in the development and implementation of international and other programs in the field of prevention and liquidation of emergency situations;
establishment and maintenance of working contacts with the governmental bodies of the Parties, international and non-governmental organizations for constant mutual exchange of information in the field of emergency situations;
participation in the preparation and conducting international exercises, rescue and humanitarian operations in the territories of the Parties and in other foreign countries, assisting to ensure participation of the forces and means of the Parties;
other activities in the field of prevention and liquidation of emergency situations.
To perform its functions, the Center has the rights:
to request from competent bodies and to present them information necessary for the activities reflected in this Regulation, to create a database;
according to established order to make proposals to the Council on financing of its operation;
to develop within its competence proposals, recommendations and drafts of documents in the field of prevention and liquidation of emergency situations;
to participate in international and other events, related to its competence.
4. Organization of the operation
The Center is managed by the Director of the Center, appointed and dismissed by the Council’s decision.
Operation of the Center is organized by the personnel which was approved by the Council’s decision.
The director of the Center is appointed by a Party on a rotational basis in the Russian alphabetical order of the names of the State Parties for three years.
The director and the deputy director cannot be the citizens of the same country.
5. The procedures of selection, appointment and withdrawal of staff
Appointment of the officials to work at the Center is made among the representatives of the competent bodies and in accordance with the national legislation of State Parties.
The other employees when hired must meet the following requirements:
must be citizens of the host state;
meet the qualification requirements (appropriate education and professional experience), established by the applicable qualification characteristics for managers, professionals and other employees.
Officials are hired for a period of 3 years by the proposal of the Parties. The hiring period may be extended, but no longer than for 3 years.
The Center’s personnel include officials and employees as well as the employees that ensure constant operation of hardware and software.
The Director of the Center:
organizes the work of the Center;
provides overall management of the Center and is personally responsible for completion of the tasks assigned to the Center;
submits to the Council structure and staffing of the Center for approval, participates in the formation of the staff of the Center;
defines the functions, rights and responsibilities of staff of the Center and supervises their employment;
represents the Center in relations with public authorities and third parties;
participates in events that are conducted in the countries of the Parties;
submits for the Council’s approval the Budget of the Center and the report on its execution;
manages the Center’s budget;
annually submits to the Council a report on the work done.
For each Party there is a quota of positions that are filled by the officials, in an amount of 5 units from the Republic of Kazakhstan and 5 units from the Kyrgyz Republic. The officials are sent (sent on an official business trip) to the Center in accordance with the national legislation of the sending state.
Appointment to positions at the Center, hire at the Center is done by the director of the Center in agreement with the Council and competent bodies that are sending their representatives to work at the Center.
During their work at the Center officials and their family members retain the rights, privileges, guarantees and compensations established by the national law of the sending state.
Officials of the Center do not have rights to engage in activities incompatible with the status of international officials.
The Center’s staff should avoid actions and public statements, written or oral, that may be detrimental to the Center or to the national interests of the Parties.
Officials and employees of the Center are granted annual leave.
Personnel of the Center is given an identification of an established form approved by the Board.
The status of an observer can be granted to international organizations or a country that is not a State Party by the Agreement on establishment of the Center. Decision on granting and pausing or cancellation of the observer status is made by the Council in agreement with the Parties.
The procedure for granting observer status at the Center include:
written motivated appeal of the state, the competent international organizations to the director of the Center;
submission of this appeal by the Director for the Council’s consideration;
consideration of appeals by the Council and the decision on the granting observer status is carried out in agreement with Parties and based on consensus.
Country, international organizations with the observer status at the Center communicate with the Center via their representatives.
8. Funding and property
Center’s operation is funded by the budget of the center; the budget is formed from:
1) contributions of the State Parties;
2) donor funds;
3) grants of international organizations;
4) voluntary donations of individuals and legal entities;
5) other sources that do not contradict with the legislation of the State Parties.
Contributions can be made in national currency of State Parties and in freely convertible currencies.
Each of the Parties can give the Center equipment, other assets, intellectual and other property free of charge.
he funds allocated for the Center’s operation are in the client accounts in accordance with the procedures of conducting the client accounts approved in the Republic of Kazakhstan.
For the effective operation the Center can be given on temporary basis facility, equipment, communication devices and other material assets.
Any actions of the decisions made by relevant authorities and country’s management bodies can be executed in the premises of the Center only with the agreement of the Director or his deputy.
The host state takes appropriate measures to protect the premises of the Center against any intrusion or damage.
The facilities of the Center cannot serve as a refuge for persons persecuted by the national legislation of the State Parties or who are subjected to extradition of any of the Parties or third country.
9. Budget, audit and financial management
The auditors sent by State Parties control all the obligations and expense payments as well as the revenue collections.
Each half-year director of the Center presents to the Council, also to the international organizations and donor countries a financial report on finances provided by them.
Audit reports are submitted to the Director, the Council, international organizations and donor countries engaged in the financing the Center on the funding provided by them.
The Director shall inform the Council about the actions taken on the results of the auditors’ report.
10. Final provisions
The Center has the status of the legal entity, necessary requisites for its operation in accordance with the national legislation of the host state.